Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - aisi

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 20 av ca. 29
1 2 Neste >>
440
Kildespråk
Dansk I går nat har nogen stjålet vores bil. Den stod...
I går nat har nogen stjålet vores bil. Den stod på gaden , og alle dørene var låst. Selv om vi selv gik sent i seng, og selv om nogle af naboerne i gaden tager tidligt af sted, har ingen set, hvad der er sket. I dag kl. 16 fandt man så bilen igen. Alle de forbipasserende havde undret sig over en bil, hvis dør var i stykker, og nogen havde fortalt det til politiet. Selv om vi nu har ledt overalt i bilen, har vi næsten ikke fundet nogen spor af gerningsmanden. Men nu ved vi i det mindste, på hvilken måde han er kommet ind i bilen.

Oversettelsen er fullført
Tysk Gestern Nacht hat jemand unser Auto gestohlen. Es stand ...
28
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk HER YÃœREKTE YARALI BIR YER VARDIR
her yürekte yaralı bir yer vardır
Jeg ville bare vide hvad det betød fordi en af mine venner sagde det til mig.
------
the source language is selected wrong, the text is in Turkish, I've changed it to Turkish (smy)

Oversettelsen er fullført
Dansk ..
515
Kildespråk
Dansk Sangen blev dengang sunget af den temmelig...
Sangen blev dengang sunget af den temmelig ukendte sangerinde Lale Andersen , som egentlig hed Elisabeth Bunterberg. I 1939 blev sangen indspillet på plade. Den blev ikke nogen succes i starten, men i 1941 blev den sendt i radioen, og derefter blev den et hit.

Regimet fandt indholdet makabert og melodien sentimental og forbød senere sangen, men alligevel måtte man acceptere, at sangen blev ved med at være et hit hos publikum og soldaterne ved fronten.
Mange kunstnere har sunget sangen, men kun kvinder har haft succes med den, måske fordi publikum kun kunne forestille sig ” Lili Marleen” som kæreste eller søster.
Aufnehmen
Schallplatte f.
ausstrahlen
Hit m.
Regime n.
Inhalt m.
verbieten
Künstler m.
Freundin f.

Oversettelsen er fullført
Tysk Das Lied wurde damals
169
Kildespråk
Dansk Den tyske filminstruktør Rainer Werner Fassbinder...
Den tyske filminstruktør Rainer Werner Fassbinder har skildret sangerindens skæbne i sin film ” Lili Marleen” fra 1981, hvor han i melodramaets form giver sin fri digteriske fortolkning af begivenhederne.
Filmregisseur m.
Schicksal n.
Melodrama n.
Deutung f.
Ereignis n.

Oversettelsen er fullført
Tysk Der deutsche Filmregisseur Rainer Werner Fassbinder
353
Kildespråk
Dansk Den berømte tyske sang ”Lili Marleen” er skrevet...
Den berømte tyske sang ”Lili Marleen” er skrevet af Hans Leip. Han var soldat i Første Verdenskrig og savnede sine to veninder, Lili og Marleen. Derfor skrev han sangen, som dog først blev offentliggjort i 1937. Komponisten Norbert Schultze skrev musikeren, som på det tidspunkt ikke blev nogen succes. I Nazi-Tyskland var sentimentale melodier ikke efterspurgte. Det var en tid, hvor magthaverne hellere ville høre marchmusik.
Lied n.
vermissen
veröffentlichen
Enfolg m.
gefragt
Machthhaber m.
Aufnehmen

Oversettelsen er fullført
Tysk Das berühmte deutsche Lied "Lili Marleen" ...
20
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk şimdi olarak bir öpücük!
şimdi olarak bir öpücük!

Oversettelsen er fullført
Norsk bare et kys nu
192
10Kildespråk10
Svensk Sötnos!
Hej Älskling!

Du har fått mig att bli kär, det pirrar i kroppen och jag saknar dig så mycket när jag inte är med dig.
Tycker om dig så mycket och det enda jag vill är att vara med dig, och vara i din famn.

Pussar från din tjej

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk tatlim
Spansk ¡Dulce!
Bosnisk slatkišu
53
Kildespråk
Svensk Ismail
Du betyder så himla mycket för mej, jag är glad att jag har dej !

Oversettelsen er fullført
Engelsk Ismail
Tyrkisk ismail
62
Kildespråk
Dansk Hold venligst op med at ringe hertil, det er...
Hold venligst op med at ringe hertil, det er et forkert nummer du har fat i.
Et udenlandsk nummer der bliver ved at ringe hertil x mange om dagen. han siger merhaba, og det er vist tyrkisk for hej? - anyway vil jeg fortæle ham at det er forkert nummer, for det er dyrt for ham at ringe hertil, og temmelig irriterende for os at de ringer nogen gange 10 gange på en dag, og han forståe ikke engelsk. håber i kan hjælpe. god weekend.. hilsen maria

Oversettelsen er fullført
Engelsk Please stop calling this number
Tyrkisk Lütfen daha fazla arama...
88
10Kildespråk10
Svensk Älskling, du är den enda.
Älskling, du är den enda. Jag älskar dig, men vi kan inte vara tillsammans. Det är omöjligt. Älskling, du är den enda..
Edits done by pias 080812.
Before edits: "ALSKLİNG DU AR DEN ANDA.JAG ALSKAR DİG.MEN Vİ KAN İNTE VARA TİLSAMANS.DE E OMÖJLİGT ALSKLİN DU AR DEN ANDA.."

Oversettelsen er fullført
Engelsk DARLING, YOU ARE THE ONLY ONE.
Tyrkisk tek seni seviyorum
Tysk Liebling
141
Kildespråk
Dansk Hej Alle Her kommer referatet fra...
Hej Alle

Her kommer referatet fra Genralforsamingen den 27.7.2007

Håber alt står godt til I Tyrkiet.

Mig og min mand Finn kommer der ned i Oktober

Hilsen Sanne
Der er en komentat til en vedhæftet fil hvor der er et mødereferat .

Kun en lille hilsen i mailen.

Hilsen Sanne og tak

Oversettelsen er fullført
Engelsk Hi all Here comes a report from
Tyrkisk Herkese Merhaba..
29
50Kildespråk50
Albansk Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet
Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet
Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Oversettelsen er fullført
Fransk Joyeux noël et bonne année
Italiensk Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Serbisk Srecan Bozic i srecna Nova godina
Bulgarsk Весела Коледа и Честита Нова Година
Tyrkisk Mutlu noeller ve iyi yıllar
Spansk Feliz Navidad y próspero Año Nuevo
Ungarsk Kellemes karàcsonyi ünnepeket és boldog uj évet
Kroatisk Čestit Božić i sretna Nova godina
Brasilsk portugisisk Feliz natal e um feliz ano novo
Makedonsk Честит Божиќ и Среќна Нова Година
Polsk Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku
Engelsk Merry Christmas and a Happy New Year.
Spansk Feliz Navidad y un feliz Año Nuevo.
Polsk Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku.
Tyrkisk Mutlu Noeller ve Mutlu bir Yeni Yıl
Dansk glædelig jul og godt nytår
Engelsk Merry Christmas and Happy New Year
Bosnisk Sretan Božić i sretna Nova godina
Gresk Καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος.
Rumensk Crăciun fericit şi La mulţi ani
Koreansk 즐거운 크리스마스, 행복한 새해 되세요.
Tysk Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
Kinesisk 聖誕快樂!新年快樂!
Hebraisk איחולים
Litauisk sveikinimas
Bulgarsk Весела коледа и щастлива нова година
Rumensk Crăciun fericit, şi La Mulţi Ani!
Engelsk Merry Christmas and Happy New Year.
Dansk Glædelig Jul og godt Nytår
Tyrkisk mutlu noeller ve mutlu yeni yillar
Svensk God jul och Gott nytt år
11
Kildespråk
Tyrkisk ben hoÅŸlan sen
ben hoÅŸlan sen

Oversettelsen er fullført
Dansk jeg kunne lide dig
348
Kildespråk
Dansk Der er tre personer, og teksten er skrevet sådan,...
Der er tre personer, og teksten er skrevet sådan, at man hele tiden skifter synsvinkel og ser handlingen fra alle tr sider.

En ung arbejdsløs mand har brug for penge og planlægger et røveri.

Han har mange problemer i sit liv.

Han er bange for at begå forbrydelsen, han er bange for at blive drillet af sine såkaldte kammerater, og han er bange for at miste sin kæreste, Jimbi.

Hun får ham til at stjæle pengene.
Blickwinkel m.
brauchen
planen
Verbrechen n.
hänseln
sogenannt
Geliebte f.
einen zu etwas bewegen.

Oversettelsen er fullført
Tysk Es gibt drei Personen
23
Kildespråk
Svensk du har en plats i mitt hjärta
du har en plats i mitt hjärta

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Kalbimde bir yerin var.
Fransk Tu as un place dans mon coeur
34
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk kasap sevdigi deriyi yerden yere calarmis
kasap sevdigi deriyi yerden yere calarmis
Det er et tyrkisk ordsprog

Oversettelsen er fullført
Dansk dem man tugter elsker man.
1 2 Neste >>